06/11/2009

Kraushofer


eu sei que sempre uso essa foto, mas ela é perfeita *_*



Para mim você é o raio de sol
Que me deixa aquecida em meu frio
Mas, para você, eu não existo
Você não me vê mais


Você é o motivo pelo qual eu vivo
E aprendo a cada dia
Mas, para você, eu não existo
Você não me leva mais à sério


Eu sonho comigo na sua vida todos os dias
Dentro do seu mundo
Eu atravessaria o mundo todo
Para estar perto de você


Para mim você é a estrela mais clara
Que brilha para mostrar o caminho
Mas, para você, eu não existo
Você está tão perto, mas tão longe


Para mim você é a ruína
O Fim onde não houve nenhum Começo
Mas, para você, eu não existo
Por que eu nunca vi isso?



Eu sonho comigo na sua vida todos os dias
Dentro do seu mundo
Eu atravessaria o mundo todo
Para estar perto de você




In dein Leben
L'Âme Immortelle
Auf deinen Schwingen

(não é a melhor música deles, mas foi a primeira que consegui traduzir quase sem dicionário, então ela é o meu orgulho *_*)



Não ando mais ouvindo L'Âme Immortelle, devido ao alto nível de sonolência que seu material mais recente tem me proporcionado :B, mas álbuns como Gezeiten e Auf deinen Schwingen ainda estão entre meus favoritos. Postei a música hoje, pois é aniversário da Sonja Kraushofer (31) que, além de linda, tem uma voz e uma performance incríveis.

Letra original abaixo pra quem quiser se aventurar a acompanhar a música:

.

Für mich bist du das Sonnenlicht
Hältst mich in meiner Kälte warm
Doch für dich existier' ich nicht
Du siehst mich nicht mal an


Du bist der Grund warum ich lebe
Und jeden neuen Tag erfahr'
Doch für dich existier' ich nicht
Du nimmst mich nicht mal wahr


Ich träum' mich täglich in dein Leben
In deine Welt hinein
Ich würd' die ganze Welt durchqueren
Um bei dir zu sein


Für mich bist du der hellste Stern
Der den Weg zu wissen schien
Doch für dich existier' ich nicht
Du bist so nah und doch so fern


Für mich bist du der Untergang
Das Ende wo kein Anfang war
Doch für dich existier' ich nicht
Warum ich das nie sah?


Ich träum' mich täglich in dein Leben
In deine Welt hinein
Ich würd' die ganze Welt durchqueren
Um bei dir zu sein

Um comentário:

Bom senso, respeito e educação são esperados e sempre bem-vindos nos comentários. Obrigada pela visita!